Category: 字符串百年纪念
Libelungs的歌
1. — Ce vară secetoasă! oftă băiatul privind către cerul roşu, senin ca o cupolă de sticlă. — Da, aprobă şi bătrânul. Este îngrozitor de cald. Stăteau la marginea câmpiei crăpate de arşiţă. Afurisitele de muşuroaie duhneau ca dracu’. În afara lor, nicio
阅读更多阿奎尔,众神的愤怒...
Plescăitul furios al apelor aproape că acoperea zgomotele pădurii tropicale. Și, totuși, urechilor speriate ale lui Lopes de Guatemuz li se păru că surprind, dincolo de frunzele lungi și subțiri ale copacilor-coroană, chemarea femelei de leopard negru. Bărbatul își scărpină ceafa apărată de
阅读更多食物的艰苦生产...
Călăreţii se opriseră pe culme, privind viermele lung al caravanei ce se târa greoi prin praf. Apoi unul dintre oşteni scoase un strigăt ascuţit, pătrunzător. Aydin întoarse capul spre el. — Ce s-a întâmplat, Mehmet? — Uită-te spre dreapta, efendi. Vine cineva. Spahiul
阅读更多Moreaugarin的十字军东征
Ibhib, tunarul din Longville, m-a stârnit din bârlog. Vreme de-o săptămână încheiată s-a foit prin catacombele din Beauburg. A-ntrebat de mine în stânga și-n dreapta. S-a dat în stambă luându-se la harță cu niște oameni-lilieci. I-a chirfosit și le-a băut sângele. Pehlivanul! Pe
阅读更多超越世界尽头的灯塔
Vasul de Sânge al autiștilor aluneca neauzit prin ceața vâscoasă. Alexandru Vromihene încerca să-și mențină postura verticală pe punte, alături de comandantul trupei de mercenari. În spatele lor, aceștia așteptau neclintiți, înfășurați în veșmintele negre ce le acopereau trupul în întregime. Își trăseseră
阅读更多